Catalogo
Scuola secondaria di primo grado, Scuola secondaria di secondo grado

Descrizione

Oscar Wilde si serve della Ghost Story per costruire una favola bella e originale, sospesa tra l’ironia e il paradosso. Ironia perché il fantasma di Canterville non fa paura a nessun membro della famiglia Otis, paradosso perché costringe quegli scettici americani a doverne riconoscere l’esistenza. Ironia perché il fantasma ha bisogno degli uomini che terrorizza per compiere il suo «dovere», paradosso perché è una timida ragazzina che lo aiuta a trovare la pace definitiva e che insegna agli adulti la comprensione, il perdono e il rispetto per tutti.

Questo racconto lungo e gli altri quattro che completano il volume (Il milionario modello, La sfinge senza enigmi, Il crimine di Lord Arthur Savile e Il giovane re) offrono uno spaccato della società inglese di fine Ottocento e ne mettono in luce le contraddizioni, in una fase storica in cui le resistenze della tradizione si scontrano con inedite spinte di rinnovamento.

Il CD-ROM che accompagna il libro fa da complemento alla lettura, proponendo una serie di percorsi interattivi, che contestualizzano la vicenda narrata e la riconducono all’attualità con cui noi ci confrontiamo:

• Incontro con Oscar Wilde: una divertente conversazione tra lo scrittore e il fantasma di Canterville
• Dialogo virtuale con i personaggi del racconto, anche in inglese
• Giocare con il racconto: quiz, puzzle, giochi di memoria, oltre a schede di giochi linguistici e di riflessione critica, in italiano e in inglese
• Scrittori italiani e fantasmi: «Le storie del castello di Trezza» di Verga
• Dalla lettura al teatro: trasposizione teatrale del racconto, anche in lingua originale; esempi di testi e filmati fatti da alunni a scuola
• Racconti di fantasmi: viaggio alla scoperta di misteri italiani, con spunti per la realizzazione di un radiodramma
• Il racconto in immagini: possibilità di illustrare e stampare un libro in lingua originale
• Testo integrale in lingua inglese
• L’opzione multimediale, inoltre, permette per la prima volta ai ragazzi e ai docenti che lo desiderino di operare un confronto guidato – organico e attivo – fra la traduzione e il • testo originale; un lavoro sufficientemente agile per non appannare il piacere della lettura, e nel contempo particolarmente interessante per chi voglia intraprendere un discorso interdisciplinare.

Sul libro schede e attività di lavoro e approfondimento.

Nel CD-ROM: 210 pagine grafiche – 1 filmato – 10 animazioni – 30 dialoghi, anche in lingua originale – 44 schede – 6 giochi.

REQUISITI DI SISTEMA
Windows XP e modalità WIN98
Macintosh 7.5.3 o superiore
Sound blaster/compatibile